Cette page a été traduite automatiquement. Il peut donc y avoir des divergences et des imprécisions dans le texte. Seule la version originale fait foi. Tout recours juridique basé sur le contenu de la version traduite est exclu.

Lauréats du Temple de la Culture du Pays de Salzbourg

  • 2024

    Orchestre à cordes "Saitenspiel" de l'école de musique du district de Schönebeck, sous la direction de Susanne Reichel-Visontay.

    L'orchestre "Saitenspiel", dirigé par Susanne Reichel-Visontay, est un projet collectif qui ne peut être réalisé que grâce à de nombreux bénévoles. Il s'agit notamment des musiciens, des professeurs, mais aussi des parents qui font des concerts un événement formidable. Tous ses membres ont un point commun : leur carrière musicale a commencé à l'école de musique du district de Schönebeck. La plupart des anciens membres restent fidèles à l'orchestre et participent à de grands concerts. Les anciens élèves diffusent désormais dans toute l'Allemagne l'idée de faire de la musique ensemble et l'impact positif sur la cohésion de la société. Ils sont les ambassadeurs du Salzlandkreis et reviennent volontiers dans leur région d'origine. "Saitenspiel" rassemble par la musique. Le Salzlandkreis les en remercie.


    Karin Keller

    Karin Keller, présidente de l'association du château et du patrimoine de Klein Rosenburg, s'engage bénévolement depuis des décennies avec ses collègues pour la conservation et l'animation des installations historiques du château de Rosenburg. Elle et ses collègues de l'association s'occupent d'un petit musée sur le site du château et développent le lieu en tant que lieu de rencontre touristique et culturel dans le Salzlandkreis. Dans la commune unifiée, elle est connue comme "la femme blanche de la Gruselei". Elle incarne corps et âme ce personnage de légende régionale, et pas seulement dans son château. Le travail bénévole de Karin Keller fait autorité et crée des liens de tant de manières différentes, dans tant d'endroits différents. Elle est une interlocutrice, une conseillère, une source d'idées et toujours une participante. Dans toutes ses fonctions et activités, elle est un grand atout pour le paysage culturel du Salzlandkreis.

  • 2023

    Dr Wolf-Michael et Bärbel Feldbach (Zens)

    La série de concerts "Klänge im Raum" a eu lieu pendant des années sur le terrain du couple à Zens. Tous deux l'organisaient et l'établissaient avec beaucoup d'engagement.


    Heidemarie Wagner (Freckleben)

    Mme Wagner a organisé et mis en œuvre les réunions de seniors à Freckleben. Pour ses 50 ans d'activités bénévoles exceptionnelles, elle reçoit le prix culturel du district de Salzbourg 2023.

  • 2022

    Walter Richter (Staßfurt)

    Depuis des décennies, l'artiste de Staßfurt met en valeur la ville de Staßfurt à l'échelle nationale et s'engage encore à un âge avancé pour ses concitoyens.


    Communauté d'intérêts Ringreiten Pömmelte

    Le groupe d'intérêt maintient la pratique traditionnelle de l'équitation de ring depuis de nombreuses générations.

  • 2021

    Orchestre d'harmonie des jeunes de Staßfurt

    L'orchestre à vent des jeunes de Staßfurt enrichit aussi bien la ville de Staßfurt que le district de Salzland avec beaucoup d'engagement. Ainsi, les musiciens, qui n'ont pas pu s'adonner à la pratique musicale en commun pendant des mois à l'époque de Corona, ont développé des idées alternatives et ont apporté de la joie aux gens avec leur musique.

  • 2020

    Dietrich Genau

    M. Genau consacre son temps à la peinture locale et à la transmission de l'histoire locale. Il a dessiné tous les cachets du Salzlandkreis. De même, il a conçu le cachet culturel du Salzland.


    Association de promotion du Salzlandtheater Staßfurt e.V.

    L'association fait vivre la culture et permet de montrer de multiples aspects de la culture avec des cabarets, des concerts, de la danse et bien d'autres choses encore. Elle fait partie intégrante du paysage éducatif du Salzlandkreis et est toujours pleine d'idées.

  • 2019

    iMUSEt e.V. Schönebeck

    L'association préserve les témoignages et les souvenirs de l'importante histoire industrielle de la ville.


    Andreas Hüllweck (Bernburg)

    Professeur de musique et chef de chœur, il a posé des jalons inoubliables à Bernburg avec les projets musicaux "We will rock you" et "Graese".

  • 2018

    Dr Brigitte Wegener (Staßfurt)

    Titulaire d'un doctorat en enseignement, elle est particulièrement engagée dans le chant choral et son environnement social.


    Association théâtrale de Bernburg

    L'association théâtrale de Bernburg a reçu le prix de la culture à l'occasion de ses 25 ans d'existence pour son soutien particulier à la vie théâtrale et au travail pédagogique dans ce domaine.

  • 2017

    Franz Korsch (Staßfurt)

    M. Korsch a été honoré pour l'ensemble de son œuvre et pour son engagement particulier dans le travail de l'association Staßfurter Rundfunk- und Fernsehtechnik e.V..


    Association de promotion du musée du Salzland

    Grâce à l'engagement de l'association, le Salzlandmuseum a pu être transformé ces dernières années en une institution culturelle moderne et attrayante.

  • 2016

    Rosemarie Beyer (Bernburg)

    Mme Beyer a été récompensée pour son travail au sein de l'association de promotion des projets culturels.

  • 2015

    Heinz-Jürgen Czerwinski (Staßfurt)

    M. Czerwinski est particulièrement actif dans la recherche culturelle et historique. Il est également connu en tant qu'auteur.

  • 2014

    Dr. Ralf Schubert (Staßfurt)

    Le Dr Schubert est chef de chœur. Ce prix lui a été décerné pour son travail dans les domaines de la musique et de la promotion des jeunes talents.

  • 2013

    Dr. Stefan Müller (Calbe)

    Le Dr Müller est spécialiste en littérature. Il a été récompensé pour son travail engagé dans les domaines de la littérature et de la musique.

Aide à l'accessibilité

  • Généralités

    Nous nous efforçons de rendre nos sites Web accessibles à tous. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans notre déclaration relative à l'accessibilité. Vous pouvez nous faire part de vos suggestions d'amélioration via notre formulaire de commentaires sur l'accessibilité.

  • Taille de la police

    Pour ajuster la taille de la police, veuillez utiliser les combinaisons de touches suivantes :

    Plus grand

    Ctrl
    +

    Petit

    Ctrl
  • Navigation au clavier

    Veuillez utiliser les touches TAB et MAJ + TAB pour naviguer entre les liens, les éléments de formulaire et les boutons suivants/précédents.

    Veuillez utiliser la touche ENTRÉE pour ouvrir les liens et interagir avec les éléments.